Términos de Servicio

Términos de Suscripción de Capitan

Estos términos se aplican a cualquiera de nuestros Planes en la Nube

Al registrarte para una Suscripción de Capitan, tú y cualquier entidad que representes ("Cliente") están consintiendo incondicionalmente estar obligados por y se están convirtiendo en parte de estos Términos de Suscripción de Capitan ("Acuerdo") a partir de la fecha de la primera descarga de los materiales licenciados por parte del Cliente (la "fecha de vigencia"). El uso continuo del software o de cualquier material licenciado proporcionado por Miret Software Company S.A.S, operando como Capitan ("Capitan") (o una de sus afiliadas y/o subsidiarias, según se especifique en un formulario de pedido o cotización), también constituirá asentimiento a los términos de este acuerdo. Si estos términos se consideran una oferta, la aceptación está expresamente limitada a estos términos. Si estás ejecutando este acuerdo en nombre de una organización, representas que tienes la autoridad para hacerlo.

1. Licencia y soporte

1.1

Sujeto a los términos y condiciones de este Acuerdo, Capitan por la presente concede al Cliente y sus Afiliadas (como se define a continuación) una licencia limitada, no exclusiva, no transferible, no sublicenciable para que los empleados y contratistas del Cliente y sus Afiliadas puedan (1) internamente (a) usar, reproducir, modificar, preparar trabajos derivados basados en, y mostrar el código del software de Capitan al nivel de suscripción seleccionado por el Cliente (o establecido en un Formulario de Pedido o Cotización, si aplica, con las especificaciones generalmente promulgadas por Capitan de vez en cuando) (el "Software"), únicamente (i) para su uso interno en conexión con el desarrollo del propio software del Cliente y/o sus Afiliadas, y (ii) al nivel de uso por el cual el Cliente ha pagado a Capitan; y (b) usar la documentación, materiales de capacitación u otros materiales proporcionados por Capitan (los "Otros Materiales de Capitan"); y (2) modificar el Software y publicar parches al Software, únicamente al nivel de uso por el cual el Cliente ha pagado a Capitan. No obstante cualquier disposición en contrario, el Cliente acuerda que Capitan y/o sus licenciantes (según corresponda) retendrán todos los derechos, título e interés en y para todo el Software incorporado en tales modificaciones y/o parches, y todo dicho Software solo podrá ser usado, copiado, modificado, mostrado, distribuido o explotado de cualquier otra manera en pleno cumplimiento con este Acuerdo, y con una suscripción válida al software de Capitan para el nivel de uso correcto. El Software y Otros Materiales de Capitan se denominan colectivamente en este documento como los "Materiales Licenciados". "Afiliada" significa cualquier entidad que controle, sea controlada por, y/o esté bajo control común con una parte de este acuerdo, donde "control" significa la propiedad de más del 50% de los valores con derecho a voto en dicha entidad. "Usuario" significa cada usuario final individual (persona o máquina) del Cliente y/o sus Afiliadas (incluyendo, sin limitación, empleados, agentes o consultores de los mismos) con acceso a los Materiales Licenciados en virtud de este acuerdo.

1.2

Sujeto a los términos aquí establecidos, Capitan proporcionará soporte razonable al Cliente para los Materiales Licenciados según lo establecido en la página de 'Características', para el plan de soporte seleccionado y pagado por el Cliente. No obstante cualquier disposición en contrario, en el caso de que el Cliente no cumpla razonablemente con las especificaciones o instrucciones escritas de los ingenieros de servicio de Capitan con respecto a cualquier problema o solicitud de soporte (incluyendo, sin limitación, el fallo de realizar copias de seguridad de los Materiales Licenciados del Cliente) (cada uno, un "Problema de Soporte"), Capitan puede terminar sus obligaciones de soporte con respecto a dicho Problema de Soporte tras quince (15) días de notificación por escrito si el Cliente no subsana dicha no conformidad dentro del período de notificación.

1.2.1

Capitan utilizará esfuerzos comerciales razonables para responder a preguntas de soporte por Discord, correo electrónico o chat dentro de la aplicación. El número de preguntas de soporte no está limitado.

2. Restricciones y responsabilidades

2.1

Excepto lo expresamente autorizado en la Sección 1.1, el Cliente no podrá, ni permitirá a ningún tercero: usar los Materiales Licenciados para cualquier propósito que no esté específicamente autorizado en la Sección 1, o de manera que permita a cualquier persona no licenciada acceder a los Materiales Licenciados; usar los Materiales Licenciados o cualquier otro software de Capitan para propósitos de uso compartido de tiempo o de servicio en un banco u oficina de servicios, o para cualquier propósito que no sea para el uso interno propio del Cliente y sus Afiliadas (incluyendo sin limitación, sublicenciar, distribuir, vender, revender cualquiera de los anteriores); excepto lo expresamente permitido en este documento; usar los Materiales Licenciados en conexión con cualquier actividad de alto riesgo o responsabilidad estricta (incluyendo, sin limitación, viajes espaciales, lucha contra incendios, operaciones policiales, operación de plantas de energía, operaciones militares, operaciones de rescate, operaciones hospitalarias y médicas o similares); usar los Materiales Licenciados o software de otra manera que no sea de acuerdo con este Acuerdo y en cumplimiento con todas las leyes y regulaciones aplicables (incluyendo pero no limitándose a cualquier ley de privacidad, y leyes y regulaciones concernientes a propiedad intelectual, protección al consumidor y al menor, obscenidad o difamación); o usar los Materiales Licenciados de cualquier manera que (1) sea dañina, fraudulenta, engañosa, amenazante, abusiva, acosadora, tortuosa, difamatoria, vulgar, obscena o calumniosa (incluyendo sin limitación, acceder a cualquier computadora, sistema informático, red, software o datos sin autorización, infringir la seguridad de otro usuario o sistema, y/o intentar eludir cualquier proceso de autenticación o seguridad del Usuario), (2) suplante a cualquier persona o entidad, incluyendo sin limitación a cualquier empleado o representante de Capitan, o (3) contenga un virus, caballo de Troya, gusano, bomba de tiempo, mensaje no solicitado masivo, comercial o de "spam", u otro código, archivo o programa informático dañino (incluyendo sin limitación, programas de adivinanza de contraseñas, decodificadores, recolectores de contraseñas, registradores de pulsaciones, herramientas de descifrado, sniffer de paquetes y/o programas de elusión de cifrado).

2.2

El Cliente cooperará con Capitan en relación con el desempeño de este Acuerdo proporcionando dicho personal e información que puedan ser razonablemente requeridos, y tomando otras acciones que Capitan pueda solicitar razonablemente. El Cliente también cooperará con Capitan para establecer una contraseña u otros procedimientos para verificar que solo los empleados designados del Cliente tengan acceso a cualquier función administrativa de los Materiales Licenciados. El Cliente mantendrá durante la vigencia de este Acuerdo y hasta el fin del tercer año después de la fecha en que se realice el último pago bajo este Acuerdo, libros, registros, contratos y cuentas relacionados con los pagos debidos a Capitan bajo este Acuerdo (colectivamente, los "Registros del Cliente"). Capitan puede, a su propio costo, previa notificación por escrito con 30 días de antelación al Cliente y durante el horario comercial normal del Cliente y sujeto a obligaciones estándar de confidencialidad de la industria, contratar a un auditor independiente para auditar los Registros del Cliente únicamente para verificar los montos pagaderos bajo este Acuerdo. Si una auditoría revela un subpago, entonces el Cliente deberá pagar prontamente la deficiencia a Capitan más los cargos por mora conforme a la Sección 5.2. Capitan asumirá el costo de una auditoría a menos que la auditoría revele un subpago de más del 5% para el período auditado, en cuyo caso el Cliente deberá pagar prontamente a Capitan los costos razonables de la auditoría.

2.3

El Cliente será responsable de mantener la seguridad de la cuenta del Cliente, contraseñas (incluyendo pero no limitándose a contraseñas administrativas y de Usuario) y archivos, y de todos los usos de la cuenta del Cliente con o sin el conocimiento o consentimiento del Cliente.

3. Confidencialidad

3.1

Cada parte (la "Parte Receptora") entiende que la otra parte (la "Parte Reveladora") ha revelado o puede revelar información relacionada con la tecnología o el negocio de la Parte Reveladora (en adelante, como "Información Privilegiada" de la Parte Reveladora). Sin limitar lo anterior, los Materiales Licenciados son Información Privilegiada de Capitan.

3.2

La Parte Receptora acuerda: (i) no divulgar a ninguna tercera persona dicha Información Privilegiada, (ii) dar acceso a dicha Información Privilegiada únicamente a aquellos empleados que necesiten acceder a ella para los fines de este Acuerdo, y (iii) tomar las mismas precauciones de seguridad para proteger contra la divulgación o el uso no autorizado de dicha Información Privilegiada que la parte toma con su propia información privada, pero en ningún caso una parte aplicará menos que precauciones razonables para proteger dicha Información Privilegiada. La Parte Reveladora acuerda que lo anterior no se aplicará respecto a cualquier información que la Parte Receptora pueda documentar (a) es o se vuelve generalmente disponible al público sin ninguna acción por parte de, o participación de, la Parte Receptora, o (b) estaba en su posesión o la conocía antes de recibirla de la Parte Reveladora, o (c) fue divulgada legítimamente a ella sin restricciones por un tercero, o (d) fue desarrollada independientemente sin uso de ninguna Información Privilegiada de la Parte Reveladora. Nada en este Acuerdo impedirá que la Parte Receptora divulgue Información Privilegiada conforme a cualquier orden judicial o gubernamental, siempre que la Parte Receptora dé a la Parte Reveladora una notificación razonable previa de dicha divulgación para impugnar dicha orden. En cualquier caso, Capitan puede recopilar datos respecto a y reportar sobre la tasa de respuesta agregada y otras medidas agregadas del rendimiento de los Materiales Licenciados y el uso de los Materiales Licenciados por parte del Cliente; siempre que Capitan no identifique al Cliente como la fuente de dichos datos sin el consentimiento previo por escrito del Cliente. Para evitar dudas, el uso de un tercero para alojar los datos recopilados no se considerará una divulgación.

3.3

Cada parte reconoce y acuerda que la otra puede sufrir daños irreparables en caso de incumplimiento de los términos de las Secciones 1.1, 2.1 o 3.2 de este Acuerdo y que dicha parte tendrá derecho a buscar un alivio cautelar (sin la necesidad de presentar una fianza) en caso de cualquier incumplimiento de este tipo.

3.4

Ambas partes tendrán el derecho de divulgar la existencia de la relación entre las partes, pero no los términos y condiciones de este Acuerdo, a menos que dicha divulgación de los términos del Acuerdo sea aprobada por escrito por ambas Partes antes de dicha divulgación, o esté incluida en una presentación que una parte deba realizar a una autoridad gubernamental (siempre que dicha parte emplee esfuerzos razonables para obtener tratamiento confidencial o una orden de protección) o se realice de manera confidencial según sea razonablemente necesario para potenciales inversores o adquirentes.

4. Derechos de propiedad intelectual

4.1

Excepto lo expresamente establecido en este documento, Capitan solo (y sus licenciantes, cuando corresponda) retendrá todos los derechos de propiedad intelectual relacionados con los Materiales Licenciados y cualquier sugerencia, idea, solicitud de mejora, retroalimentación, código u otras recomendaciones proporcionadas por el Cliente, sus Afiliadas o cualquier tercero relacionadas con los Materiales Licenciados, que se asignan por la presente a Capitan. Este Acuerdo no es una venta y no transmite al Cliente ningún derecho de propiedad en o relacionado con los Materiales Licenciados, ni ningún derecho de propiedad intelectual.

4.2

El Cliente no deberá eliminar, alterar u oscurecer ninguno de los avisos de copyright de Capitan (o sus licenciantes), leyendas propietarias, atribuciones de marcas comerciales o de servicio, marcas comerciales, marcaciones de patentes u otros indicios de propiedad o contribución de Capitan (o sus licenciantes) de los Materiales Licenciados. Además, el Cliente acuerda reproducir e incluir los avisos propietarios y de copyright de Capitan (y sus licenciantes) en cualquier copia de los Materiales Licenciados, o en cualquier parte de ellos, incluyendo la reproducción del aviso de copyright. No obstante cualquier disposición en contrario aquí, ciertos componentes de los Materiales Licenciados, incluyendo sin limitación, cualquier componente de los Materiales Licenciados distribuidos por Capitan como parte de la Edición Comunitaria de Capitan, están licenciados por terceros conforme a los términos de ciertos licencias de terceros descritas en tales anotaciones de código fuente.

4.3

El Cliente y sus licenciantes deberán (y el Cliente por la presente representa y garantiza que lo hacen) tener y retener todos los derechos, título e interés (incluyendo, sin limitación, la propiedad exclusiva de) todo software, información, contenido y datos proporcionados por o en nombre del Cliente o puestos a disposición o distribuidos a través del uso de los Materiales Licenciados ("Contenido") y los derechos de propiedad intelectual con respecto a dicho Contenido. Si Capitan recibe cualquier aviso o reclamación de que cualquier Contenido, o las actividades del Cliente en virtud de este Acuerdo (incluyendo sin limitación, con respecto a cualquier Contenido), infringe o viola los derechos de un tercero o cualquier ley o regulación aplicable (una "Reclamación"), el Cliente indemnizará, defenderá y mantendrá indemne a Capitan de toda responsabilidad, daños, acuerdos, honorarios de abogados y otros costos y gastos en relación con cualquier Reclamación de este tipo, incurridos. Las obligaciones de indemnización inmediatamente anteriores están expresamente condicionadas a que Capitan proporcione al Cliente una notificación rápida y cooperación razonable y control exclusivo sobre la defensa y/o el acuerdo de la Reclamación aplicable. Sujeto a lo anterior, Capitan puede participar en la defensa y/o el acuerdo de cualquier Reclamación indemnizable por Capitan con un abogado de su elección a su propio costo.

4.4

Capitan defenderá, indemnizará y mantendrá indemne al Cliente de la responsabilidad y otros montos pagaderos a terceros no afiliados resultantes de (i) la infracción o violación de cualquier derecho de propiedad intelectual o derechos de propiedad por los Materiales Licenciados o (ii) la violación de cualquier ley o regulación aplicable por parte de Capitan en el desempeño de sus obligaciones bajo este Acuerdo, siempre que Capitan sea notificado prontamente de cualquier y todas las amenazas, reclamaciones y procedimientos relacionados con ello y se le brinde asistencia razonable y la oportunidad de asumir el control exclusivo sobre la defensa y el acuerdo de los mismos. Sujeto a lo anterior, el Cliente puede participar en la defensa y/o el acuerdo de cualquier reclamación que sea indemnizable por Capitan con un abogado de su elección a su propio costo. Las obligaciones anteriores no se aplican respecto a porciones o componentes de los Materiales Licenciados (i) no creados por Capitan, (ii) que son modificados después de la entrega por Capitan, (iii) combinados con otros productos, procesos o materiales donde la alegada infracción se relaciona con tal combinación, (iv) donde el Cliente continúa con actividades supuestamente infractoras después de ser notificado de ello o después de ser informado de modificaciones que habrían evitado la supuesta infracción, o (v) donde el uso de los Materiales Licenciados por parte del Cliente no es estrictamente conforme con este Acuerdo y toda la documentación relacionada.

5. Pago de tarifas

5.1

El Cliente pagará a Capitan las tarifas aplicables descritas en el Formulario de Pedido o Cotización para los Materiales Licenciados de acuerdo con los términos allí establecidos (las "Tarifas"). Si el uso de los Materiales Licenciados por parte del Cliente excede la Capacidad de Servicio establecida en el Formulario de Pedido o Cotización o requiere el pago de tarifas adicionales (según los términos de este Acuerdo), el Cliente será facturado por dicho uso y el Cliente acuerda pagar las tarifas adicionales de la manera proporcionada en este documento. Capitan se reserva el derecho de cambiar las Tarifas o los cargos aplicables e instaurar nuevos cargos y Tarifas al final del Período de Servicio Inicial o el período de renovación actual, previa notificación con treinta (30) días de antelación al Cliente (la cual puede ser enviada por correo electrónico). Si el Cliente cree que Capitan lo ha facturado incorrectamente, el Cliente debe contactar a Capitan a más tardar 60 días después de la fecha de cierre en el primer estado de cuenta de facturación en el que apareció el error o problema, para recibir un ajuste o crédito. Las consultas deben dirigirse al departamento de soporte al cliente de la empresa (support@Capitan.com).

5.2

Capitan puede optar por facturar mediante una factura, en cuyo caso, el pago completo de las facturas emitidas en cualquier mes dado debe ser recibido por Capitan de acuerdo con los términos de pago especificados en la factura. Las cantidades impagadas están sujetas a un cargo financiero de 1.5% por mes sobre cualquier saldo pendiente, o el máximo permitido por la ley, lo que sea menor, más todos los gastos de cobro y puede resultar en la terminación inmediata del Servicio. El Cliente será responsable de todos los impuestos asociados con los Materiales Licenciados, excepto los impuestos de EE.UU. basados en los ingresos netos de Capitan.

5.3

Nuestras tarifas no incluyen ningún impuesto, gravamen, derecho o evaluación gubernamental similar de cualquier naturaleza, incluyendo, por ejemplo, impuesto al valor agregado, ventas, GST, uso o retención de impuestos, aplicable por cualquier jurisdicción en relación con tus compras bajo este Acuerdo (colectivamente, los "Impuestos"). Eres el único responsable de pagar todos los Impuestos asociados con tus compras aquí. Si tenemos una obligación legal de pagar o recolectar Impuestos por los cuales eres responsable bajo esta Cláusula 4.3, te facturaremos y deberás pagar esa cantidad a menos que nos proporciones un certificado de exención de impuestos válido autorizado por la autoridad tributaria correspondiente. Calcularemos los Impuestos aplicables basándonos en tu dirección de facturación detallada en el Formulario de Pedido o Cotización relevante (es tu deber informarnos si los Impuestos deben evaluarse en una dirección diferente). Deberás notificarnos prontamente de cualquier cambio en cualquiera de tus direcciones especificadas en un Formulario de Pedido o Cotización. Los Impuestos no se deducirán ni compensarán contra las tarifas en el Formulario de Pedido o Cotización aplicable.

5.4

Sujeto a terminaciones anticipadas según lo dispuesto a continuación, este Acuerdo es para el Período de Servicio Inicial como se especifica en el Formulario de Pedido o Cotización, y se renovará automáticamente por períodos adicionales de la misma duración que el Período de Servicio Inicial (colectivamente, el "Plazo"), a menos que cualquiera de las partes solicite la terminación con al menos treinta (30) días de aviso.

6. Terminación

6.1

Este Acuerdo continuará hasta que sea terminado de acuerdo con esta Sección 6. Cualquiera de las partes puede terminar este Acuerdo mediante un aviso escrito con 30 días de antelación a la otra parte en el caso de que el Cliente no tenga una suscripción vigente con respecto a los Materiales Licenciados.

6.2

El Cliente puede terminar este Acuerdo en cualquier momento mediante un aviso escrito a Capitan. Cualquiera de las partes puede terminar este Acuerdo inmediatamente mediante un aviso escrito con 30 días de antelación a la otra parte en caso de cualquier incumplimiento material de este Acuerdo (incluyendo sin limitación, cualquier incumplimiento de la Sección 2.2 y/o el fallo de pagar cualquier monto cuando sea debido aquí) por dicha parte donde dicho incumplimiento material no sea subsanado durante dicho período de aviso.

6.3

Cualquiera de las partes puede terminar este Acuerdo, sin aviso, (i) tras la institución por o contra la otra parte de procedimientos de insolvencia, administración judicial o quiebra (siempre que dichos procedimientos no sean desestimados dentro de ciento veinte (120) días de dicha institución), (ii) tras la otra parte realizar una asignación en beneficio de acreedores, o (iii) tras la otra parte disolverse o cesar sus operaciones comerciales sin un sucesor.

6.4

Los derechos del Cliente sobre los Materiales Licenciados, y cualquier licencia otorgada aquí, terminarán tras cualquier terminación de este Acuerdo. En el caso de que el Cliente termine este Acuerdo conforme a la segunda oración de la Sección 6.2 anterior, Capitan reembolsará al Cliente una porción prorrateada de las Tarifas prepagadas por Servicios no recibidos realmente por el Cliente a la fecha de dicha terminación. Las siguientes Secciones sobrevivirán cualquier terminación de este Acuerdo: 2 a 6 (excepto la Sección 4.3), y 8 a 11.

7. Garantía; Seguridad del Software del Cliente

Capitan representa y garantiza que (i) tiene todos los derechos y licencias necesarios para cumplir con sus obligaciones aquí, y (ii) no incluirá intencionalmente, en ningún software de Capitan lanzado al público y proporcionado al Cliente aquí, ningún código informático u otras instrucciones informáticas, dispositivos o técnicas, incluyendo sin limitación aquellos conocidos como dispositivos deshabilitadores, troyanos o bombas de tiempo, que estén diseñados intencionalmente para interrumpir, deshabilitar, dañar, infectar, defraudar, dañar o de otra manera impedir de cualquier manera, el funcionamiento de una red, programa informático o sistema informático o cualquier componente del mismo, incluida su seguridad o datos de usuario. Si, en cualquier momento, Capitan no cumple con la garantía en esta Sección, el Cliente puede notificar prontamente a Capitan por escrito de cualquier no conformidad. Capitan, dentro de los treinta (30) días siguientes a la recepción de dicha notificación por escrito, corregirá la no conformidad o proporcionará al Cliente un plan para corregir la no conformidad. Si la no conformidad no es corregida o si no se establece un plan razonablemente aceptable para corregirlas durante dicho período, el Cliente puede terminar este Acuerdo como su único y exclusivo recurso por dicha no conformidad.

8. Exención de Garantías

EXCEPTO COMO SE INDICA EXPRESAMENTE AQUÍ, LOS MATERIALES LICENCIADOS, SOFTWARE E INFORMACIÓN PRIVILEGIADA DE CAPITAN Y CUALQUIER COSA PROPORCIONADA EN CONEXIÓN CON ESTE ACUERDO SE PROPORCIONAN "TAL CUAL", SIN NINGUNA GARANTÍA DE NINGÚN TIPO. CAPITAN Y SUS LICENCIANTES POR LA PRESENTE RENUNCIAN A TODAS LAS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD, APTITUD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, TÍTULO Y NO INFRACCIÓN.

9. Limitación de Responsabilidad

EXCEPTO CON RESPECTO A INCUMPLIMIENTOS DE LAS SECCIONES 1.1 Y/O 2.1, EN NINGÚN CASO CUALQUIER DE LAS PARTES O SUS LICENCIANTES SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO, PUNITIVO, INCIDENTAL, ESPECIAL O CONSECUENTE QUE SURJA DE O ESTÉ DE ALGUNA MANERA CONECTADO CON EL USO DE LOS MATERIALES LICENCIADOS O CUALQUIER COSA PROPORCIONADA EN CONEXIÓN CON ESTE ACUERDO, CUALQUIER RETRASO O INCAPACIDAD DE USAR LOS MATERIALES LICENCIADOS O CUALQUIER COSA PROPORCIONADA EN CONEXIÓN CON ESTE ACUERDO O QUE SURJA DE OTRO MODO DE ESTE ACUERDO, INCLUYENDO SIN LIMITACIÓN, PÉRDIDA DE INGRESOS O BENEFICIOS ANTICIPADOS O NEGOCIO PERDIDO O VENTAS O PÉRDIDA DE NEGOCIO O VENTAS, YA SEA BASADO EN CONTRATO, AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA), RESPONSABILIDAD ESTRICTA U OTRO; INCLUSO SI DICHA PARTE HA SIDO ADVERTIDA DE LA POSIBILIDAD DE DAÑOS. EXCEPTO CON RESPECTO A INCUMPLIMIENTOS DE LAS SECCIONES 1.1 Y/O 2.1, LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE CADA PARTE Y SUS LICENCIANTES, YA SEA BASADA EN CONTRATO, AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA O RESPONSABILIDAD ESTRICTA), U OTRO, NO EXCEDERÁ, EN AGREGADO, LO MAYOR DE (i) MIL DÓLARES ($1,000), O (ii) LAS TARIFAS PAGADAS A CAPITAN AQUÍBAJO EN UN PERÍODO DE UN AÑO TERMINANDO EN LA FECHA EN QUE SE AFIRMA POR PRIMERA VEZ UNA RECLAMACIÓN O DEMANDA. LAS LIMITACIONES ANTERIORES APLICARÁN AUNQUE ALGUNA PARTE FALLARA EL PROPÓSITO ESENCIAL DE CUALQUIER REMEDIO LIMITADO.

10. Asuntos del Gobierno de EE.UU.

No obstante cualquier otra cosa, el Cliente no puede proporcionar a ninguna persona ni exportar o reexportar ni permitir la exportación o reexportación de los Materiales Licenciados o cualquier software o cosa relacionada con ellos o cualquier producto directo de los mismos (colectivamente "Materias Controladas"), en violación de cualquier restricción, leyes o regulaciones del Departamento de Comercio de los Estados Unidos, la Oficina de Control de Activos Extranjeros del Departamento del Tesoro de los Estados Unidos, o cualquier otra agencia o autoridad gubernamental de los Estados Unidos o extranjera. Sin limitar lo anterior, el Cliente reconoce y acuerda que las Materias Controladas no serán usadas ni transferidas ni de otro modo exportadas o reexportadas a países con los que Estados Unidos mantiene un embargo (colectivamente, "Países Embargados"), o a o por un nacional o residente de los mismos, o cualquier persona o entidad en la Lista de Nacionales Especialmente Designados del Departamento del Tesoro de EE.UU. o la Tabla de Órdenes de Denegación del Departamento de Comercio de EE.UU. (colectivamente, "Nacionales Designados"). Las listas de Países Embargados y Nacionales Designados están sujetas a cambios sin aviso. El uso de los Materiales Licenciados es una representación y garantía de que el Usuario no está ubicado en, bajo el control de, o es un nacional o residente de un País Embargado o Nacional Designado. Las Materias Controladas pueden usar o incluir tecnología de cifrado que está sujeta a requisitos de licencia bajo las Regulaciones de Administración de Exportaciones de EE.UU. Como se define en la sección 2.101 de FAR, cualquier software y documentación proporcionada por Capitan son "artículos comerciales" y de acuerdo con la sección 252.2277014(a)(1) y (5) de DFAR se consideran "software comercial" y "documentación de software comercial". Consistente con la sección 227.7202 de DFAR y la sección 12.212 de FAR, cualquier uso, modificación, reproducción, liberación, desempeño, exhibición o divulgación de dicho software comercial o documentación de software comercial por parte del Gobierno de EE.UU. se regirá únicamente por los términos de este Acuerdo y estará prohibido excepto en la medida expresamente permitida por los términos de este Acuerdo.

11. Miscelánea

Si alguna disposición de este Acuerdo es encontrada como no ejecutable o inválida, dicha disposición será limitada o eliminada en la medida mínima necesaria para que este Acuerdo permanezca en pleno vigor y efecto y ejecutable. Este Acuerdo no es asignable, transferible o sublicenciable por cualquiera de las partes sin el consentimiento previo por escrito de la otra parte, el cual no será retenido o retrasado de manera irrazonable; siempre que cualquiera de las partes pueda transferir y/o ceder este Acuerdo a un sucesor en el caso de una venta de la totalidad o de sustancialmente todos sus negocios o activos a los que este Acuerdo se refiere. Ambas partes acuerdan que este Acuerdo es la declaración completa y exclusiva del entendimiento mutuo de las partes y reemplaza y cancela todos los acuerdos escritos y orales anteriores, comunicaciones y otros entendimientos relacionados con el objeto de este Acuerdo, y que todas las renuncias y modificaciones deben estar por escrito y ser firmadas o de otra manera acordadas por cada parte, excepto como se proporciona de otra manera aquí. No se crea ninguna agencia, sociedad, empresa conjunta o empleo como resultado de este Acuerdo y ninguna de las partes tiene autoridad de ningún tipo para obligar a la otra en ningún aspecto. En cualquier acción o procedimiento para hacer cumplir los derechos bajo este Acuerdo, la parte vencedora tendrá derecho a recuperar costos y honorarios de abogados. Todos los avisos bajo este Acuerdo serán por escrito y se considerarán debidamente entregados cuando sean recibidos, si se entregan personalmente; cuando se confirme electrónicamente su recepción, si se transmiten por fax o correo electrónico; y al recibirlos, si se envían por correo certificado o registrado (con acuse de recibo solicitado), con franqueo pagado. Capitan no será responsable por ninguna pérdida resultante de una causa sobre la cual no tenga control directo. Este Acuerdo se regirá por las leyes del Estado de California, EE.UU. sin considerar sus disposiciones sobre conflictos de leyes. Los tribunales federales y estatales ubicados en el Condado de San Francisco, California, EE.UU. tendrán jurisdicción y competencia exclusivas apropiadas respecto de cualquier disputa que surja de o esté relacionada con el objeto de este Acuerdo.

12. Privacidad de Datos

El Cliente asegurará que toda y cada información o datos, incluyendo sin limitación, datos personales, utilizados por el Cliente en conexión con el Acuerdo ("Datos del Cliente") sean recopilados, procesados, transferidos y utilizados en total cumplimiento con las Leyes de Protección de Datos Aplicables (como se define a continuación) y que ha obtenido todas las autorizaciones y consentimientos necesarios de cualquier sujeto de datos para procesar Datos del Cliente. El Cliente adoptará y mantendrá medidas organizativas, técnicas y de seguridad apropiadas antes de cualquier recopilación, procesamiento o transferencia para proteger contra el acceso no autorizado o uso de los Datos del Cliente. El Cliente informará inmediatamente a Capitan al enterarse de cualquier violación en el sentido de la Ley de Protección de Datos Aplicable relacionada con los Datos del Cliente (un "Incidente de Seguridad") y cooperará con Capitan en cualquier investigación del mismo y en la implementación de cualquier medida que razonablemente se requiera tomar en respuesta al mismo. Si lo requieren las Leyes de Protección de Datos Aplicables, las partes ingresarán en cláusulas contractuales estándar bajo GDPR (como se define a continuación) para la transferencia de cualquier Dato del Cliente fuera de la Unión Europea. A efectos de lo anterior: (a) "Leyes de Protección de Datos Aplicables" significa cualquier ley, estatuto o regulación aplicable que pueda ser enmendada, extendida o reeditada de vez en cuando y que relate con datos personales incluyendo sin limitación (i) antes del 25 de mayo de 2018, la Directiva de Protección de Datos de la UE 95/46/EC transpuesta a la ley de los Estados Miembros de la UE; (ii) desde y después del 25 de mayo de 2018, GDPR y cualquier ley de Estados Miembros de la UE que implemente el GDPR; y (iii) la Directiva de Privacidad Electrónica 2002/58/EC, enmendada y transpuesta a la ley de los Estados Miembros de la UE y cualquier legislación que reemplace a la Directiva de Privacidad Electrónica; y (b) "GDPR" significa el Reglamento (UE) 2016/679 del Parlamento Europeo y del Consejo de 27 de abril de 2016 sobre la protección de las personas físicas con respecto al procesamiento de datos personales y sobre la libre circulación de dichos datos, y por tanto deroga la Directiva 95/46/EC (Reglamento General de Protección de Datos).

Capitan Términos de Servicios Profesionales

Estos términos se aplican si Capitan te proporciona servicios profesionales adicionales como parte de tu contrato, o si realizamos trabajos puntuales para apoyar tu instalación de Capitan que no están cubiertos por nuestros términos de soporte habituales.

1. Servicios

1.1

Capitan proporcionará al Cliente servicios profesionales relacionados con software ("Servicios") según lo establecido en uno o más Formulario(s) de Pedido o Cotización mutuamente acordados y firmados, los cuales contendrán, sin limitación, una descripción de los Servicios, las tarifas de los Servicios y los términos de pago (cada uno una "SOW"). Las partes acuerdan que las SOW pueden no ser declaraciones completas de los Servicios requeridos por el Cliente y se pueden requerir Servicios adicionales que serían difíciles de determinar en la fecha de este Acuerdo de Servicio o de la SOW aplicable. A solicitud del Cliente, la SOW puede incluir una estimación de los cargos por los Servicios, pero dicha estimación no será vinculante para Capitan ni convertirá la SOW en un contrato de precio fijo respecto a dichos Servicios. Capitan no está obligado a realizar ningún Servicio que no sea conforme a una SOW. No obstante lo anterior, si Capitan realiza Servicios bajo la dirección del Cliente y las partes no han firmado una SOW para dichos Servicios, entonces dichos Servicios estarán sujetos a todos los términos y condiciones de este Acuerdo de Servicio, y se aplicarán las tarifas actuales de Capitan para dichos Servicios.

1.2

Condiciones para la Prestación de Servicios. El Cliente debe asignar un gestor de proyecto que asumirá la responsabilidad de la gestión del proyecto para el cual se proporcionan los Servicios. El Cliente establecerá la dirección general del proyecto, incluyendo la asignación y gestión del equipo de personal del proyecto del Cliente. El Cliente debe proporcionar a Capitan tales instalaciones, equipos y soporte que sean razonablemente necesarios para que Capitan proporcione los Servicios, incluyendo acceso remoto al hardware y la configuración del software del sistema en que Capitan soporta el uso de los programas de software de Capitan licenciados al Cliente. Capitan posee y poseerá todos los derechos, título e interés sobre los Servicios y cualquier producto de trabajo generado a partir de los Servicios ("Producto de Trabajo"), y el Cliente ejecutará y entregará a Capitan cualquier documento razonablemente necesario para ceder a Capitan todos los derechos, título e interés en los mismos. El Producto de Trabajo no incluye la propiedad intelectual preexistente o los datos del Cliente. Sujeto a los términos y condiciones de este Acuerdo de Servicio y al acuerdo de licencia aplicable que rige el uso por parte del Cliente del software de Capitan, y expresamente condicionado al cumplimiento por parte del Cliente de los términos de tales acuerdos, Capitan otorga al Cliente una licencia perpetua, no exclusiva, no transferible (sin derecho a subarrendar o sublicenciar) para usar y copiar para uso propio el Producto de Trabajo para las operaciones internas de computación del Cliente.

1.3

Programación de Servicios. Las partes trabajarán juntas para determinar un calendario mutuamente acordado basado en la disponibilidad de recursos de Capitan y el cronograma del proyecto acordado. Los Servicios no son cancelables. Por lo tanto, al ejecutar una SOW, el Cliente será responsable de la cantidad total cotizada bajo la SOW.

2. Pago e Impuestos

2.1

Pago. A menos que se indique lo contrario en la SOW aplicable, Capitan facturará al Cliente por todos los Servicios y cargos aplicables, conforme Capitan preste los Servicios o se incurran los cargos, según corresponda. Cualquier tarifa impagada está sujeta a un cargo financiero de un uno por ciento (1.0%) por mes, o el máximo permitido por la ley, lo que sea menor, más todos los gastos de cobro, incluyendo honorarios razonables de abogados.

2.2

Impuestos. Las tarifas bajo este Acuerdo de Servicio excluyen todos los impuestos, incluyendo nacionales, estatales o provinciales y locales de uso, ventas, valor agregado, propiedad y similares, si los hubiere. El Cliente acuerda pagar tales impuestos (excluyendo los impuestos de EE.UU. basados en los ingresos netos de Capitan) a menos que el Cliente haya proporcionado a Capitan un certificado válido de exención. En el caso de cualquier requisito de retenciones, el Cliente pagará cualquier retención requerida por sí mismo y no reducirá el monto pagado a Capitan a cuenta de lo anterior.

3. Confidencialidad

3.1

Cada parte (la "Parte Receptora") entiende que la otra parte (la "Parte Reveladora") ha revelado o puede revelar información relacionada con la tecnología o el negocio de la Parte Reveladora (en adelante, como "Información Privilegiada" de la Parte Reveladora). Sin limitar lo anterior, los Materiales Licenciados son Información Privilegiada de Capitan.

3.2

La Parte Receptora acuerda: (i) no divulgar a ninguna tercera persona dicha Información Privilegiada, (ii) dar acceso a dicha Información Privilegiada únicamente a aquellos empleados que necesiten acceder a ella para los fines de este Acuerdo de Servicio, y (iii) tomar las mismas precauciones de seguridad para proteger contra la divulgación o el uso no autorizado de dicha Información Privilegiada que la parte toma con su propia información privada, pero en ningún caso una parte aplicará menos que precauciones razonables para proteger dicha Información Privilegiada. La Parte Reveladora acuerda que lo anterior no se aplicará respecto a cualquier información que la Parte Receptora pueda documentar (a) es o se vuelve generalmente disponible al público sin ninguna acción por parte de, o participación de, la Parte Receptora, o (b) estaba en su posesión o la conocía antes de recibirla de la Parte Reveladora, o (c) fue divulgada legítimamente a ella sin restricciones por un tercero, o (d) fue desarrollada independientemente sin uso de ninguna Información Privilegiada de la Parte Reveladora. Nada en este Acuerdo de Servicio impedirá que la Parte Receptora divulgue Información Privilegiada conforme a cualquier orden judicial o gubernamental, siempre que la Parte Receptora dé a la Parte Reveladora una notificación razonable previa de dicha divulgación para impugnar dicha orden.

3.3

Cada parte reconoce y acuerda que la otra puede sufrir daños irreparables en caso de incumplimiento de los términos de la Sección 3 de este Acuerdo de Servicio y que dicha parte tendrá derecho a buscar un alivio cautelar (sin la necesidad de presentar una fianza) en caso de cualquier incumplimiento de este tipo.

3.4

Ambas partes tendrán el derecho de divulgar la existencia pero no los términos y condiciones de este Acuerdo de Servicio, a menos que dicha divulgación sea aprobada por escrito por ambas Partes antes de dicha divulgación, o esté incluida en una presentación que una parte deba realizar a una autoridad gubernamental (siempre que dicha parte emplee esfuerzos razonables para obtener tratamiento confidencial o una orden de protección) o se realice de manera confidencial según sea razonablemente necesario para potenciales inversores o adquirentes.

4. Terminación

4.1

Este Acuerdo de Servicio continuará hasta que sea terminado de acuerdo con esta Sección 4. Cualquiera de las partes puede terminar este Acuerdo de Servicio mediante un aviso escrito con 15 días de antelación a la otra parte en caso de que el Cliente no tenga SOWs pendientes vigentes.

4.2

Cualquiera de las partes puede terminar este Acuerdo de Servicio inmediatamente mediante un aviso escrito con 15 días de antelación a la otra parte en caso de cualquier incumplimiento material de este Acuerdo de Servicio (incluyendo sin limitación, el fallo de pagar cualquier monto cuando sea debido aquí) por dicha parte donde dicho incumplimiento material no sea subsanado durante dicho período de aviso.

4.3

Cualquiera de las partes puede terminar este Acuerdo de Servicio, sin aviso, (i) tras la institución por o contra la otra parte de procedimientos de insolvencia, administración judicial o quiebra (siempre que dichos procedimientos no sean desestimados dentro de ciento veinte (120) días de dicha institución), (ii) tras la otra parte realizar una asignación en beneficio de acreedores, o (iii) tras la otra parte disolverse o cesar sus operaciones comerciales sin un sucesor.

4.4

Las siguientes Secciones sobrevivirán cualquier terminación de este Acuerdo de Servicio: 2 a 4 y 6 a 8.

5. Garantía

Capitan representa y garantiza que (i) durante el término de la SOW aplicable y continuando por noventa (90) días después de la finalización de los Servicios conforme a dicha SOW, Capitan prestará todos los Servicios bajo dicha SOW con el cuidado y habilidad razonables. Si, en cualquier momento, Capitan no cumple con la garantía en esta Sección, el Cliente puede notificar prontamente a Capitan por escrito de cualquier no conformidad. Capitan, dentro de los treinta (30) días siguientes a la recepción de dicha notificación por escrito, corregirá la no conformidad o proporcionará al Cliente un plan para corregir la no conformidad. Si la no conformidad no es corregida o si no se establece un plan razonablemente aceptable para corregirlas durante dicho período, el Cliente puede terminar este Acuerdo de Servicio como su único y exclusivo recurso por dicha no conformidad.

6. Exención de Garantías

LOS SERVICIOS Y CUALQUIER COSA PROPORCIONADA EN CONEXIÓN CON ESTE ACUERDO DE SERVICIO SE PROPORCIONAN "TAL CUAL", SIN NINGUNA GARANTÍA DE NINGÚN TIPO. CAPITAN Y SUS LICENCIANTES POR LA PRESENTE RENUNCIAN A TODAS LAS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD, APTITUD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, TÍTULO Y NO INFRACCIÓN.

7. Limitación de Responsabilidad

EN NINGÚN CASO CUALQUIER DE LAS PARTES SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO, PUNITIVO, INCIDENTAL, ESPECIAL O CONSECUENTE QUE SURJA DE O ESTÉ DE ALGUNA MANERA CONECTADO CON LOS SERVICIOS O CUALQUIER COSA PROPORCIONADA EN CONEXIÓN CON ESTE ACUERDO DE SERVICIO, INCLUYENDO SIN LIMITACIÓN, PÉRDIDA DE INGRESOS O BENEFICIOS ANTICIPADOS O NEGOCIO PERDIDO O VENTAS O PÉRDIDA DE NEGOCIO O VENTAS, YA SEA BASADO EN CONTRATO, AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA), RESPONSABILIDAD ESTRICTA U OTRO; INCLUSO SI CUALQUIER PARTE HA SIDO ADVERTIDA DE LA POSIBILIDAD DE DAÑOS. LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE CADA PARTE, YA SEA BASADA EN CONTRATO, AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA O RESPONSABILIDAD ESTRICTA), U OTRO, NO EXCEDERÁ, EN AGREGADO, LO MAYOR DE (i) MIL DÓLARES ($1,000), O (ii) LAS TARIFAS PAGADAS O PAGADABLES A CAPITAN AQUÍBAJO EN UN PERÍODO DE UN AÑO TERMINANDO EN LA FECHA EN QUE SE AFIRMA POR PRIMERA VEZ UNA RECLAMACIÓN O DEMANDA. LAS LIMITACIONES ANTERIORES APLICARÁN AUNQUE ALGUNA PARTE FALLARA EL PROPÓSITO ESENCIAL DE CUALQUIER REMEDIO LIMITADO.

8. Miscelánea

Si alguna disposición de este Acuerdo de Servicio es encontrada como no ejecutable o inválida, dicha disposición será limitada o eliminada en la medida mínima necesaria para que este Acuerdo de Servicio permanezca en pleno vigor y efecto y ejecutable. Este Acuerdo de Servicio no es asignable, transferible o sublicenciable por cualquiera de las partes sin el consentimiento previo por escrito de la otra parte, el cual no será retenido o retrasado de manera irrazonable; siempre que cualquiera de las partes pueda transferir y/o ceder este Acuerdo de Servicio a un sucesor en el caso de una venta de la totalidad o de sustancialmente todos sus negocios o activos a los que este Acuerdo de Servicio se refiere. Ambas partes acuerdan que este Acuerdo de Servicio, incluyendo cada SOW que incorpora estos términos, es la declaración completa y exclusiva del entendimiento mutuo de las partes y reemplaza y cancela todos los acuerdos escritos y orales anteriores, comunicaciones y otros entendimientos relacionados con el objeto de este Acuerdo de Servicio, y que todas las renuncias y modificaciones deben estar por escrito y ser firmadas o de otra manera acordadas por cada parte, excepto como se proporciona de otra manera aquí. No se crea ninguna agencia, sociedad, empresa conjunta o empleo como resultado de este Acuerdo de Servicio y ninguna de las partes tiene autoridad de ningún tipo para obligar a la otra en ningún aspecto. En cualquier acción o procedimiento para hacer cumplir los derechos bajo este Acuerdo de Servicio, la parte vencedora tendrá derecho a recuperar costos y honorarios de abogados. Todos los avisos bajo este Acuerdo de Servicio serán por escrito y se considerarán debidamente entregados cuando sean recibidos, si se entregan personalmente; cuando se confirme electrónicamente su recepción, si se transmiten por fax o correo electrónico; y al recibirlos, si se envían por correo certificado o registrado (con acuse de recibo solicitado), con franqueo pagado. Capitan no será responsable por ninguna pérdida resultante de una causa sobre la cual no tenga control directo. Este Acuerdo de Servicio se regirá por las leyes del Estado de California, EE.UU. sin considerar sus disposiciones sobre conflictos de leyes. Los tribunales federales y estatales ubicados en el Condado de San Francisco, California, EE.UU. tendrán jurisdicción y competencia exclusivas apropiadas respecto de cualquier disputa que surja de o esté relacionada con el objeto de este Acuerdo de Servicio.

9. Privacidad de Datos

El Cliente asegurará que toda y cada información o datos, incluyendo sin limitación, datos personales, utilizados por el Cliente en conexión con el Acuerdo ("Datos del Cliente") sean recopilados, procesados, transferidos y utilizados en total cumplimiento con las Leyes de Protección de Datos Aplicables (como se define a continuación) y que ha obtenido todas las autorizaciones y consentimientos necesarios de cualquier sujeto de datos para procesar Datos del Cliente. El Cliente adoptará y mantendrá medidas organizativas, técnicas y de seguridad apropiadas antes de cualquier recopilación, procesamiento o transferencia para proteger contra el acceso no autorizado o uso de los Datos del Cliente. El Cliente informará inmediatamente a Capitan al enterarse de cualquier violación en el sentido de la Ley de Protección de Datos Aplicable relacionada con los Datos del Cliente (un "Incidente de Seguridad") y cooperará con Capitan en cualquier investigación del mismo y en la implementación de cualquier medida que razonablemente se requiera tomar en respuesta al mismo. Si lo requieren las Leyes de Protección de Datos Aplicables, las partes ingresarán en cláusulas contractuales estándar bajo GDPR (como se define a continuación) para la transferencia de cualquier Dato del Cliente fuera de la Unión Europea. A efectos de lo anterior: (a) "Leyes de Protección de Datos Aplicables" significa cualquier ley, estatuto o regulación aplicable que pueda ser enmendada, extendida o reeditada de vez en cuando y que relate con datos personales incluyendo sin limitación (i) antes del 25 de mayo de 2018, la Directiva de Protección de Datos de la UE 95/46/EC transpuesta a la ley de los Estados Miembros de la UE; (ii) desde y después del 25 de mayo de 2018, GDPR y cualquier ley de Estados Miembros de la UE que implemente el GDPR; y (iii) la Directiva de Privacidad Electrónica 2002/58/EC, enmendada y transpuesta a la ley de los Estados Miembros de la UE y cualquier legislación que reemplace a la Directiva de Privacidad Electrónica; y (b) "GDPR" significa el Reglamento (UE) 2016/679 del Parlamento Europeo y del Consejo de 27 de abril de 2016 sobre la protección de las personas físicas con respecto al procesamiento de datos personales y sobre la libre circulación de dichos datos, y por tanto deroga la Directiva 95/46/EC (Reglamento General de Protección de Datos).